Почему блины — не млины, и как слово «блин» стало ругательным?
Слово «блин» на самом деле происходит от праславянского *mlinъ. Из-за диссимиляции согласных звук [м] превратился в [б].
«А что же наш «млин»? А всё становится на свои места, если мы вспомним такие слова, как «мелю», «молоть» и прочие им подобные. Млин — это блюдо, которое получится, если перемолоть зерна, развести муку водой и испечь»,— рассказывает в своем тг-канале автор книги «Недурные слова» Сергей Антонов.
Слово «блин» стало эвфемизмом, т. е. словом заменяющим другое, более грубое и непристойное. Почему такая участь досталась именно изделию из теста — загадка. То ли из-за того, что «блин» похож на другое нехорошее слово на б. То ли как остаток от известного выражения досады «Блин горелый!», — рассказывает Олеся Дроздова, автор книги «Беречь речь. Забытая история русских слов и выражений».
Чаще всего появление такой замены приписывают школьникам, которые стеснялись или не могли нецензурно выражаться при взрослых. Первое такое употребление «блина» в литературном тексте Национальный корпус русского языка фиксирует в 1991 году, до этого все блины в печати — исключительно съедобные и из муки, пишет сайт pravilamag.ru.
Пусть блины будут только на тарелке, а в жизни не расстраивают маленькие неприятности!












































